Acasă
Stiri
Traducerea
Proiect
Forum
Ajutor
Utilizatori
Autentificare
Înregistrare
. .
•Acasă
•Introdu un text nou de tradus
•Traduceri cerute
•Traduceri completate
•
Traduceri preferate
•
•Traducerea site-ului
•Căutare
▪Schimb gratuit de limbi
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
▪▪Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducerea - Portugheză braziliană-Turcă - você é muito lindo.quero beijar sua boca
Status actual
Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
você é muito lindo.quero beijar sua boca
Text
Înscris de
sirleny
Limba sursă: Portugheză braziliană
você é muito lindo.quero beijar sua boca
Titlu
çok yakışıklısın. Seni dudaklarindan öpmek istiyorum.
Traducerea
Turcă
Tradus de
turkishmiss
Limba ţintă: Turcă
çok yakışıklısın. seni dudaklarından öpmek istiyorum.
Validat sau editat ultima dată de către
smy
- 15 Ianuarie 2008 15:15
Ultimele mesaje
Autor
Mesaj
4 Ianuarie 2008 21:57
byzancio
Numărul mesajelor scrise: 15
Çok yakışıklısın
11 Ianuarie 2008 21:47
aqui_br
Numărul mesajelor scrise: 123
lindo guzel degil sirin demektir...
12 Ianuarie 2008 10:16
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
lindo
.
if you want I can use sirin, it's another way to say the same thing, but the meaning of "lindo" is also "güzel"
15 Ianuarie 2008 15:00
smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
what about "byzancio"s comment turkishmiss? does "lindo" talk about a "man"?
15 Ianuarie 2008 14:57
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
Yes Smy "lindo" refers to a man. Does "Güzel" refers to a woman and "yakışıklı" to a man?
15 Ianuarie 2008 15:00
smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
yes tr.miss
we use "güzel" for a woman and "yakışıklı" for a man
15 Ianuarie 2008 15:01
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
thank you Smy
Everyday I learn with you, thank you again
15 Ianuarie 2008 15:02
turkishmiss
Numărul mesajelor scrise: 2132
I edit
15 Ianuarie 2008 15:16
smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
it's accepted
, you're welcome