मुख्य पृष्ठ
समाचार
अनुबाद
Project
Forum
मद्दत चाहियो
सदस्यहरु
लग्-इन गर्नुहोस
दर्ता
. .
•मुख्य पृष्ठ
•नयाँ हरफ अनुबादकोलागि दिनुहोस
•अनुरोध गरिएका अनुबादहरु
•सिद्धिएका अनुबादहरु
•
Favorite translations
•
•वेब-साइतको अनुबाद
•खोजि
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
▪▪नेपाली
•Kiswahili
अनुबाद - ब्राजिलियन पर्तुगिज -तुर्केली - você é muito lindo.quero beijar sua boca
अहिलेको अवस्था
अनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ:
This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
você é muito lindo.quero beijar sua boca
हरफ
sirleny
द्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: ब्राजिलियन पर्तुगिज
você é muito lindo.quero beijar sua boca
शीर्षक
çok yakışıklısın. Seni dudaklarindan öpmek istiyorum.
अनुबाद
तुर्केली
turkishmiss
द्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: तुर्केली
çok yakışıklısın. seni dudaklarından öpmek istiyorum.
Validated by
smy
- 2008年 जनवरी 15日 15:15
पछिल्ला सन्देशहरु
लेखक
सन्देश
2008年 जनवरी 4日 21:57
byzancio
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 15
Çok yakışıklısın
2008年 जनवरी 11日 21:47
aqui_br
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 123
lindo guzel degil sirin demektir...
2008年 जनवरी 12日 10:16
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
lindo
.
if you want I can use sirin, it's another way to say the same thing, but the meaning of "lindo" is also "güzel"
2008年 जनवरी 15日 15:00
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
what about "byzancio"s comment turkishmiss? does "lindo" talk about a "man"?
2008年 जनवरी 15日 14:57
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
Yes Smy "lindo" refers to a man. Does "Güzel" refers to a woman and "yakışıklı" to a man?
2008年 जनवरी 15日 15:00
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
yes tr.miss
we use "güzel" for a woman and "yakışıklı" for a man
2008年 जनवरी 15日 15:01
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
thank you Smy
Everyday I learn with you, thank you again
2008年 जनवरी 15日 15:02
turkishmiss
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2132
I edit
2008年 जनवरी 15日 15:16
smy
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 2481
it's accepted
, you're welcome