Cucumis - Serviciu gratuit de traducere pe web
. .



Traducerea - Turcă-Engleză - Feda etme beni, Seni seviyorum

Status actualTraducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi: TurcăEnglezăPortugheză

Categorie Propoziţie

Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie
Titlu
Feda etme beni, Seni seviyorum
Text
Înscris de Lagarto
Limba sursă: Turcă

Feda etme beni, Seni seviyorum

Titlu
Don't take my life, I love you
Traducerea
Engleză

Tradus de smy
Limba ţintă: Engleză

Don't take my life, I love you
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 25 Octombrie 2007 02:55





Ultimele mesaje

Autor
Mesaj

24 Octombrie 2007 09:48

serba
Numărul mesajelor scrise: 655
sana katılıyorum smy

24 Octombrie 2007 15:23

smy
Numărul mesajelor scrise: 2481
peki "sacrifice" yerine "leave" dersem yanlış olur mu sence?