Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - Feda etme beni, Seni seviyorum

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어포르투갈어

분류 문장

이 번역의 "의미" 번역만을 요구합니다.
제목
Feda etme beni, Seni seviyorum
본문
Lagarto에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

Feda etme beni, Seni seviyorum

제목
Don't take my life, I love you
번역
영어

smy에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

Don't take my life, I love you
kafetzou에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 10월 25일 02:55





마지막 글

글쓴이
올리기

2007년 10월 24일 09:48

serba
게시물 갯수: 655
sana katılıyorum smy

2007년 10월 24일 15:23

smy
게시물 갯수: 2481
peki "sacrifice" yerine "leave" dersem yanlış olur mu sence?