Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - ترکی-انگلیسی - Feda etme beni, Seni seviyorum

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: ترکیانگلیسیپرتغالی

طبقه جمله

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
Feda etme beni, Seni seviyorum
متن
Lagarto پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی

Feda etme beni, Seni seviyorum

عنوان
Don't take my life, I love you
ترجمه
انگلیسی

smy ترجمه شده توسط
زبان مقصد: انگلیسی

Don't take my life, I love you
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط kafetzou - 25 اکتبر 2007 02:55





آخرین پیامها

نویسنده
پیام

24 اکتبر 2007 09:48

serba
تعداد پیامها: 655
sana katılıyorum smy

24 اکتبر 2007 15:23

smy
تعداد پیامها: 2481
peki "sacrifice" yerine "leave" dersem yanlış olur mu sence?