Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Turco-Inglese - Feda etme beni, Seni seviyorum

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: TurcoInglesePortoghese

Categoria Frase

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
Feda etme beni, Seni seviyorum
Testo
Aggiunto da Lagarto
Lingua originale: Turco

Feda etme beni, Seni seviyorum

Titolo
Don't take my life, I love you
Traduzione
Inglese

Tradotto da smy
Lingua di destinazione: Inglese

Don't take my life, I love you
Ultima convalida o modifica di kafetzou - 25 Ottobre 2007 02:55





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

24 Ottobre 2007 09:48

serba
Numero di messaggi: 655
sana katılıyorum smy

24 Ottobre 2007 15:23

smy
Numero di messaggi: 2481
peki "sacrifice" yerine "leave" dersem yanlış olur mu sence?