Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - トルコ語-英語 - Feda etme beni, Seni seviyorum

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: トルコ語英語 ポルトガル語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Feda etme beni, Seni seviyorum
テキスト
Lagarto様が投稿しました
原稿の言語: トルコ語

Feda etme beni, Seni seviyorum

タイトル
Don't take my life, I love you
翻訳
英語

smy様が翻訳しました
翻訳の言語: 英語

Don't take my life, I love you
最終承認・編集者 kafetzou - 2007年 10月 25日 02:55





最新記事

投稿者
投稿1

2007年 10月 24日 09:48

serba
投稿数: 655
sana katılıyorum smy

2007年 10月 24日 15:23

smy
投稿数: 2481
peki "sacrifice" yerine "leave" dersem yanlış olur mu sence?