Traducerea - Turcă-Engleză - tehlikeli ise uzak dur o zamanStatus actual Traducerea
Acest text vă stă la dispoziţie în următoarele limbi:
Această solicitare de traducere se referă numai la semnificaţie | tehlikeli ise uzak dur o zaman | | Limba sursă: Turcă
tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim |
|
| stay away if it's dangerous | TraducereaEngleză Tradus de smy | Limba ţintă: Engleză
if it's dangerous, stay away - that way we can both relax |
|
Validat sau editat ultima dată de către kafetzou - 29 Octombrie 2007 03:49
Ultimele mesaje | | | | | 27 Octombrie 2007 19:40 | | | What former translation, smy? | | | 28 Octombrie 2007 05:18 | | smyNumărul mesajelor scrise: 2481 | | | | 29 Octombrie 2007 03:47 | | | Please see the note I just wrote under the first link you sent me. It should be "dangerous" here, so I will change it and then accept the translation. |
|
|