Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Turkų-Anglų - tehlikeli ise uzak dur o zaman

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: TurkųAnglų

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
tehlikeli ise uzak dur o zaman
Tekstas
Pateikta darkness_imp
Originalo kalba: Turkų

tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim

Pavadinimas
stay away if it's dangerous
Vertimas
Anglų

Išvertė smy
Kalba, į kurią verčiama: Anglų

if it's dangerous, stay away - that way we can both relax
Validated by kafetzou - 29 spalis 2007 03:49





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

27 spalis 2007 19:40

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
What former translation, smy?

28 spalis 2007 05:18

smy
Žinučių kiekis: 2481

29 spalis 2007 03:47

kafetzou
Žinučių kiekis: 7963
Please see the note I just wrote under the first link you sent me. It should be "dangerous" here, so I will change it and then accept the translation.