Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Turkki-Englanti - tehlikeli ise uzak dur o zaman

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TurkkiEnglanti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
tehlikeli ise uzak dur o zaman
Teksti
Lähettäjä darkness_imp
Alkuperäinen kieli: Turkki

tehlikeli ise uzak dur o zaman sende bende rahat edelim

Otsikko
stay away if it's dangerous
Käännös
Englanti

Kääntäjä smy
Kohdekieli: Englanti

if it's dangerous, stay away - that way we can both relax
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut kafetzou - 29 Lokakuu 2007 03:49





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

27 Lokakuu 2007 19:40

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
What former translation, smy?

28 Lokakuu 2007 05:18

smy
Viestien lukumäärä: 2481

29 Lokakuu 2007 03:47

kafetzou
Viestien lukumäärä: 7963
Please see the note I just wrote under the first link you sent me. It should be "dangerous" here, so I will change it and then accept the translation.