Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Roumain-Arabe - ceau prieteneio nu o cunosc da mi so parut...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: RoumainAnglaisArabe

Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
ceau prieteneio nu o cunosc da mi so parut...
Langue de départ: Roumain

ciao prieteno, eu nu o cunosc, da' mi s-a părut interesant ID-ul ăsta, poate mai are adrese. Caut-o pe ălelalte! Cine e aia pe cine o cauţi - am parolat contul, nu o să-l mai poată folosi - aşa că păcat, văd că eşti disperat. Rău, da' păcat că nu te pot ajuta. Amu, asta e adresa mea.

Titre
مرحبا يا رفيق. أنا لا أعرفها، لكن تلك الهوية بدت
Traduction
Arabe

Traduit par B. Trans
Langue d'arrivée: Arabe

مرحبا يا رفيق. أنا لا أعرفها، لكن ذاك الاسم بدا لافتاً لي. قد يكون عندها عناوين بريدية إلكترونية أخرى. فقط إبحث عنها في العناوين الأخرى. من ذلك الذي تبحث عنه؟ لقد وضعت كلمة مرور للحساب، لذلك لن يكون بإمكانه استخدامه بعد الآن. يا للخسارة، رأيي، أراك يائساً. ذلك مؤسف، لكنني آسف لا أستطيع مساعدتك. هذا عنواني الآن.
Commentaires pour la traduction
Translated from English.
ID = الهوية
or اسم الكتروني
Dernière édition ou validation par elmota - 17 Avril 2008 04:30