Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Hébreu - Eu sou para meu amado, e meu amado é para mim.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienHébreu

Catégorie Phrase - Amour / Amitié

Titre
Eu sou para meu amado, e meu amado é para mim.
Texte
Proposé par Pamella Scena
Langue de départ: Portuguais brésilien

Eu sou para meu amado, e meu amado é para mim.

Titre
אני בישביל אהובי, אהובי בישבילי
Traduction
Hébreu

Traduit par Saul Onit
Langue d'arrivée: Hébreu

אני בישביל אהובי, אהובי בישבילי
Dernière édition ou validation par libera - 14 Septembre 2008 21:14





Derniers messages

Auteur
Message

14 Septembre 2008 21:13

libera
Nombre de messages: 257
Saul,
This is a quote from "Song of Songs", and a favourite with couples who are getting married. Your translation is correct, buy is not the correct phrase from the Bible. I have no choice but to reject.
libera