Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Turc-Français - Mösyö le Vikont,aziz dostum,ben artık bu kadının...

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: TurcFrançais

Titre
Mösyö le Vikont,aziz dostum,ben artık bu kadının...
Texte
Proposé par buketnur
Langue de départ: Turc

Mösyö le Vikont,aziz dostum,ben artık bu kadının peşinde dolaşmaktan vazgeçiyorum,rakibimle başa çıkmam mümkün değil,bu kadın kendine aşık.

Titre
Monsieur le Vicomte, cher ami
Traduction
Français

Traduit par J4MES
Langue d'arrivée: Français

Monsieur le Vicomte, cher ami, je renonce désormais à vouloir courir derrière cette femme, il est impossible que je puisse rivaliser avec mon adversaire, cette femme est amoureuse d'elle-même.
Dernière édition ou validation par Francky5591 - 22 Décembre 2008 14:52





Derniers messages

Auteur
Message

21 Décembre 2008 21:30

turkishmiss
Nombre de messages: 2132
J4MES,
Monsieur le Vicomte, cher ami, je renonce désormais à courir derrière cette femme, il est impossible que je puisse rivaliser avec mon adversaire, cette femme est amoureuse d'elle-même.
Qu'en penses-tu ?

22 Décembre 2008 09:17

J4MES
Nombre de messages: 58
Je pense que c'est mieux, et je rectifie.