Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Arabe - Tu fuerza y amor me guiaron y dieron las alas...
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
Tu fuerza y amor me guiaron y dieron las alas...
Texte
Proposé par
tamy_mart
Langue de départ: Espagnol
Tu fuerza y amor me guiaron y dieron las alas para volar. Tu madre mia, mi esperanza y mi alegria.
Titre
قوتك Ùˆ Øبك يرشداني Ùˆ يمنØاني جناØين
Traduction
Arabe
Traduit par
nesrinnajat
Langue d'arrivée: Arabe
قوتك Ùˆ Øبك أرشداني Ùˆ منØاني جناØين أطير بهما، أنت، أمي أملي Ùˆ سعادتي
Dernière édition ou validation par
jaq84
- 16 Septembre 2009 23:56
Derniers messages
Auteur
Message
15 Septembre 2009 07:45
jaq84
Nombre de messages: 568
Hello Nesrin
Are you sure about the tense of the verb?
Isn't it supposed to be put in the past tense?
16 Septembre 2009 01:05
nesrinnajat
Nombre de messages: 9
lo siento mucho amigo es que no entiendo ingles .
آسÙØ© جدا يا صديقي لا أجيد اللغة الانجزلية
16 Septembre 2009 07:35
jaq84
Nombre de messages: 568
أعتذر!
كنت أتكلم عن الÙعل.
أليس الÙعل المستخدم ÙÙŠ الجملة الأصلية Ùعلاً ماضياً؟
ÙÙŠ هذه الØالة تكون الترجمة الصØÙŠØØ© هي:
قوتك Ùˆ Øبك أرشداني/قاداني Ùˆ منØاني جناØين أطير بهما، أنت، أمي أملي Ùˆ سعادتي
16 Septembre 2009 16:56
nesrinnajat
Nombre de messages: 9
أجل معك ØÙ‚ صديقي المØترم أنت بالÙعل نبهتني إلى خطإ ÙØ§Ø¯Ø Ø§Ø±ØªÙƒØ¨ØªÙ‡ لك مني جزيل الشكر Ùˆ الاØترام لأن الÙعل المضارع يقتضي أن تكون الجملة
me guÃan y me dan las alas
ÙÙŠ هذه الØالة Ùقط تكون ترجمتي " يرشداني Ùˆ يمنØاني" صØÙŠØØ©