Traduction - Anglais-Hébreu - Hi, and welcome to my blog about christianity!Etat courant Traduction
Catégorie Site web / Blog / Forum | Hi, and welcome to my blog about christianity! | Texte Proposé par rsms | Langue de départ: Anglais
Hi, and welcome to my blog about christianity! | Commentaires pour la traduction | I would like to have this text in Bible hebrew and ancient greek, if it's not possible I can have the modern versions. |
|
| | | Langue d'arrivée: Hébreu
שלו×, ×•×‘×¨×•×›×™× ×”×‘××™× ×œ×‘×œ×•×’ שלי על × ×¦×¨×•×ª! | Commentaires pour la traduction | Since the author of the text spelled "christianity" without a major C, I assume that his blog is about different aspects of christian life and not only about Christianity as a religion, I have therefore omitted the definite article in translating this word. Translating the text into Biblical Hebrew is problematic, since the Bible does not contain words like "christianity" and "blog". But i have used the more traditional (even biblical) "shalom" instead of the modern "hai" used by Israelis today. The Bible contains several archaic forms for welcoming someone, but mixing them with modern terms like "blog" would make up for an utterly ridiculous blend of old and new. |
|
Dernière édition ou validation par milkman - 12 Décembre 2009 03:33
|