Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Anglais-Français - Cosmopolitan Fevrier 1985
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Catégorie
Journaux - Société / Gens / Politique
Titre
Cosmopolitan Fevrier 1985
Texte
Proposé par
mariedeparis
Langue de départ: Anglais
She says she'll come just for the ride, because she wants to drive past her old flat in Earl's Court and get all sentimental about her carefree bachelor-girl day.
Commentaires pour la traduction
Bonjour et merci pour les traductions précédentes.
Je ne suis pas satisfaite de ma traduction personnelle pour cette phrase et j'aurais besoin de votre aide.
Merci beaucoup.
En français de France.
Titre
Cosmopolitan Février 1985
Traduction
Français
Traduit par
jedi2000
Langue d'arrivée: Français
Elle dit qu'elle va juste venir pour la course, parce qu'elle veut passer devant son ancien appartement à Earl's Court et qu'elle veut ressentir tous les sentiments de sa journée de fille célibataire insouciante.
Commentaires pour la traduction
ride : course (de chevaux, automobile..); promenade, tour, trajet
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 8 Mars 2010 14:02
Derniers messages
Auteur
Message
8 Mars 2010 14:09
mariedeparis
Nombre de messages: 4
Excusez-moi je me suis trompée : "days" est au pluriel.
Merci.
8 Mars 2010 14:20
Francky5591
Nombre de messages: 12396
Elle dit qu'elle viendra pour la course uniquement, parce qu'elle veut passer devant son vieil appartement, à Earl court, et ressentir la nostalgie de l'époque où elle n'était encore qu'une jeune bachelière insouciante.
8 Mars 2010 20:55
mariedeparis
Nombre de messages: 4
Merci beaucoup !