Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kiingereza-Kifaransa - Cosmopolitan Fevrier 1985

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KiingerezaKifaransa

Category Newspapers - Society / People / Politics

Kichwa
Cosmopolitan Fevrier 1985
Nakala
Tafsiri iliombwa na mariedeparis
Lugha ya kimaumbile: Kiingereza

She says she'll come just for the ride, because she wants to drive past her old flat in Earl's Court and get all sentimental about her carefree bachelor-girl day.
Maelezo kwa mfasiri
Bonjour et merci pour les traductions précédentes.
Je ne suis pas satisfaite de ma traduction personnelle pour cette phrase et j'aurais besoin de votre aide.
Merci beaucoup.
En français de France.

Kichwa
Cosmopolitan Février 1985
Tafsiri
Kifaransa

Ilitafsiriwa na jedi2000
Lugha inayolengwa: Kifaransa

Elle dit qu'elle va juste venir pour la course, parce qu'elle veut passer devant son ancien appartement à Earl's Court et qu'elle veut ressentir tous les sentiments de sa journée de fille célibataire insouciante.
Maelezo kwa mfasiri
ride : course (de chevaux, automobile..); promenade, tour, trajet
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na Francky5591 - 8 Mechi 2010 14:02





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

8 Mechi 2010 14:09

mariedeparis
Idadi ya ujumbe: 4
Excusez-moi je me suis trompée : "days" est au pluriel.
Merci.

8 Mechi 2010 14:20

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Elle dit qu'elle viendra pour la course uniquement, parce qu'elle veut passer devant son vieil appartement, à Earl court, et ressentir la nostalgie de l'époque où elle n'était encore qu'une jeune bachelière insouciante.

8 Mechi 2010 20:55

mariedeparis
Idadi ya ujumbe: 4
Merci beaucoup !