Traduction - Bulgare-Anglais - Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи...Etat courant Traduction
Catégorie Pensées - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи... | | Langue de départ: Bulgare
Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи е най-великото щаÑтие. | Commentaires pour la traduction | Здравейте, отноÑно превода на иврит уточнÑвам, че Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ñ Ðµ жена, а Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ðµ мъж. Превода на английÑки дабъде на британÑки. |
|
| | TraductionAnglais Traduit par ju_rd | Langue d'arrivée: Anglais
Forever in my heart. The greatest happiness is to have peace of mind. |
|
Dernière édition ou validation par Lein - 30 Avril 2012 11:46
|