Traduction - Bulgare-Grec - Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи...Etat courant Traduction
Catégorie Pensées - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи... | | Langue de départ: Bulgare
Завинаги в моето Ñърце. Да имаш мир в душата Ñи е най-великото щаÑтие. | Commentaires pour la traduction | Здравейте, отноÑно превода на иврит уточнÑвам, че Ð³Ð¾Ð²Ð¾Ñ€ÐµÑ‰Ð¸Ñ Ðµ жена, а Ð¿Ð¾Ð»ÑƒÑ‡Ð°Ñ‚ÐµÐ»Ñ Ðµ мъж. Превода на английÑки дабъде на британÑки. |
|
| Για πάντα στην καÏδιά μου. | TraductionGrec Traduit par galka | Langue d'arrivée: Grec
Για πάντα στην καÏδιά μου. Το να Îχεις γαλήνη στην ψυχή σου είναι το μεγαλÏτεÏο δώÏο. |
|
Dernière édition ou validation par User10 - 2 Juillet 2012 16:03
|