Traduction - Roumain-Anglais - Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic.Etat courant Traduction
Catégorie Language familier - Amour / Amitié Cette demande de traduction ne concerne que la signification. | Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic. | | Langue de départ: Roumain
Eram obosită rău aseară, d-aia nu am dat nimic. | Commentaires pour la traduction | SMS Text. <Remark: Female speaking>
Before edit: Eram obosita rai aseara daia nu am dat nimic. |
|
| I was really tired last night, that's why I didn't give anything. | | Langue d'arrivée: Anglais
I was really tired last night, that's why I didn't reply. | Commentaires pour la traduction | that's why I sent no SMS (I didn't give anything) |
|
Dernière édition ou validation par Lein - 18 Juin 2012 13:05
Derniers messages | | | | | 14 Juin 2012 07:35 | | FreyaNombre de messages: 1910 | If the second part is not clear enough, it should be understood as "that's why I sent no SMS (I didn't reply)." | | | 14 Juin 2012 13:40 | | | Ok Freya, can you please make the modification? | | | 18 Juin 2012 12:46 | | | I was really tired last night, that's why I did not reply. |
|
|