Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Turc-Français - Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Titre
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Texte
Proposé par
jenny_lo62
Langue de départ: Turc
Gül bahçesinde geçse de ömrüm , Senin üstüne gül koklamam gülüm!
Commentaires pour la traduction
Klavyenizde romence harfler yoksa http://romanian.typeit.org/ adresinden romence harfleri kullanabilirsiniz
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti".
http://romanian.typeit.org/
Titre
même si je passe ma vie dans un jardin...
Traduction
Français
Traduit par
GizemK
Langue d'arrivée: Français
Même si je passe ma vie dans un jardin de roses, je n'en sentirai aucune à ta place ma rose!
Commentaires pour la traduction
SVP, pour la traduction en roumain, utiliser ce lien si vous ne possédez pas le clavier adéquat :
http://romanian.typeit.org/
Dernière édition ou validation par
Francky5591
- 28 Février 2007 15:01