Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Texte d'origine - Portuguais brésilien - minha querida annick ester conr nuritas saudades...
Etat courant
Texte d'origine
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
minha querida annick ester conr nuritas saudades...
Texte à traduire
Proposé par
HAAS
Langue de départ: Portuguais brésilien
minha querida annick ester conr nuritas saudades de você e do sr xavier e espero anciosa todos os dias o momento de revê-los de novo o erwann é incrivel ele nàs podria ser melhor ele é à alegria de nossas vidas Mando un abraço a todos... Adoro todos vocês cour carinho conr saudades
Commentaires pour la traduction
Merci de traduire cette lettre
Dernière édition par
Francky5591
- 4 Août 2007 11:30
Derniers messages
Auteur
Message
4 Août 2007 11:19
guilon
Nombre de messages: 1549
This one has several mistakes. It should be edited or put into meaning only.
4 Août 2007 11:31
Francky5591
Nombre de messages: 12396
thanks for the notification, guilon, I put it in "meaning only"
4 Août 2007 13:22
HAAS
Nombre de messages: 1
abandonner la traduction