Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Angla-Turka - My heart is nothing but a playground to/for you

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: AnglaTurka

Kategorio Frazo - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
My heart is nothing but a playground to/for you
Teksto
Submetigx per chickalina
Font-lingvo: Angla

My heart is nothing but a playground to/for you
Rimarkoj pri la traduko
I'm not sure to use "to" or "for" in the sentence to get the right meaning. The meaning of the sentence is to tell the person that he/she is playing with his/her heart.

Titolo
kalbim
Traduko
Turka

Tradukita per denizcaliska
Cel-lingvo: Turka

Kalbim senin için bir oyun alanından başka birşey değil.
Laste validigita aŭ redaktita de FIGEN KIRCI - 3 Junio 2008 15:25





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

2 Junio 2008 22:26

FIGEN KIRCI
Nombro da afiŝoj: 2543
deniz, 'boyun'? b'yi sildim

3 Junio 2008 09:01

denizcaliska
Nombro da afiŝoj: 7
teşekkür ederim