Traduko - Rumana-Germana - Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau...Nuna stato Traduko
Kategorio Letero / Retpoŝto - Amo / Amikeco  Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau... | | Font-lingvo: Rumana
Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau cafeaua. te pup si eu pe simbata. |
|
| | | Cel-lingvo: Germana
Hallo Hübsche! Ich bin gerade aufgewacht und ich trinke meinen Kaffee. Ich küsse dich auch. Wir sehen uns am Samstag. | | translated from english text.
edited from male to female. |
|
Lasta Afiŝo | | | | | 15 Junio 2008 16:44 | | | Anscheinend ist est nicht männlich, sondern weiblich, also Hübsche, nicht wahr?
Please see the discussion under the English translation. |
|
|