Cucumis - निशुल्क अन्-लाइन अनुबाद सेवा
. .



अनुबाद - रोमानियन-जर्मन - Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau...

अहिलेको अवस्थाअनुबाद
यो हरफ निम्न भाषामा उपलब्ध छ: रोमानियनअंग्रेजीजर्मन

Category Letter / Email - Love / Friendship

This translation request is "Meaning only".
शीर्षक
Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau...
हरफ
malaslodkaद्वारा बुझाइएको
स्रोत भाषा: रोमानियन

Ciau frumoaso! Eu acuma ma m trezit si beau cafeaua. te pup si eu pe simbata.

शीर्षक
Hallo Hübsche...
अनुबाद
जर्मन

Rodriguesद्वारा अनुबाद गरिएको
अनुबाद गर्नुपर्ने भाषा: जर्मन

Hallo Hübsche! Ich bin gerade aufgewacht und ich trinke meinen Kaffee. Ich küsse dich auch. Wir sehen uns am Samstag.
अनुबादका लागि चाहिन सक्ने थप जानकारी
translated from english text.

edited from male to female.
Validated by iamfromaustria - 2008年 जुन 16日 21:45





पछिल्ला सन्देशहरु

लेखक
सन्देश

2008年 जुन 15日 16:44

kafetzou
चिठ्ठीको सङ्ख्या: 7963
Anscheinend ist est nicht männlich, sondern weiblich, also Hübsche, nicht wahr?

Please see the discussion under the English translation.