Hejmo
La novajxoj
Traduko
Projekto
Forumo
Helpo
Uzantojn
Ensalutu
Enregistru
. .
•Hejmo
•Enmeti novan tekston tradukendan
•Petitaj tradukoj
•Kompletaj tradukoj
•
Favoritaj tradukoj
•
•Traduko de la retejo
•Serĉu
▪Libera lingvo-interÅanÄo
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
▪▪Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduko - Turka-Angla - cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....
Nuna stato
Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Titolo
cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....
Teksto
Submetigx per
derya87
Font-lingvo: Turka
cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni.
yolda gørdugun butun cocuklara sevmeyi ogret
senin gibi terk etmesinler.
Titolo
I loved you so much
Traduko
Angla
Tradukita per
serba
Cel-lingvo: Angla
I loved you so much but you didn't understand me.
Teach how to love to all the children you see on the road.
So they won't leave someone like you did.
Laste validigita aŭ redaktita de
lilian canale
- 24 Oktobro 2008 02:53
Lasta Afiŝo
Aŭtoro
Afiŝo
23 Oktobro 2008 11:35
lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Hi Serba,
I've made a few corrections, please tell me if the meaning changed in any way, OK?
23 Oktobro 2008 11:53
serba
Nombro da afiŝoj: 655
thank you . seems better.