쿠쿠미스홈
뉴스
번역
프로젝트
게시판
도움말
회원들
로그인
사용자 등록하기
. .
•쿠쿠미스홈
•번역요청하기
•요청된 번역물
•완성된 번역물
•
좋아하는 번역문
•
•웹사이트 번역
•검색
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
▪▪한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
번역 - 터키어-영어 - cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....
현재 상황
번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다:
제목
cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....
본문
derya87
에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어
cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni.
yolda gørdugun butun cocuklara sevmeyi ogret
senin gibi terk etmesinler.
제목
I loved you so much
번역
영어
serba
에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어
I loved you so much but you didn't understand me.
Teach how to love to all the children you see on the road.
So they won't leave someone like you did.
lilian canale
에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 24일 02:53
마지막 글
글쓴이
올리기
2008년 10월 23일 11:35
lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Serba,
I've made a few corrections, please tell me if the meaning changed in any way, OK?
2008년 10월 23일 11:53
serba
게시물 갯수: 655
thank you . seems better.