Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-영어 - cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어

제목
cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....
본문
derya87에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni.
yolda gørdugun butun cocuklara sevmeyi ogret
senin gibi terk etmesinler.

제목
I loved you so much
번역
영어

serba에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 영어

I loved you so much but you didn't understand me.
Teach how to love to all the children you see on the road.
So they won't leave someone like you did.
lilian canale에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2008년 10월 24일 02:53





마지막 글

글쓴이
올리기

2008년 10월 23일 11:35

lilian canale
게시물 갯수: 14972
Hi Serba,

I've made a few corrections, please tell me if the meaning changed in any way, OK?

2008년 10월 23일 11:53

serba
게시물 갯수: 655
thank you . seems better.