Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Titel
cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni....
Tekst
Opgestuurd door derya87
Uitgangs-taal: Turks

cok sevmistim ben seni,anlamadinki sen beni.
yolda gørdugun butun cocuklara sevmeyi ogret
senin gibi terk etmesinler.

Titel
I loved you so much
Vertaling
Engels

Vertaald door serba
Doel-taal: Engels

I loved you so much but you didn't understand me.
Teach how to love to all the children you see on the road.
So they won't leave someone like you did.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door lilian canale - 24 oktober 2008 02:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

23 oktober 2008 11:35

lilian canale
Aantal berichten: 14972
Hi Serba,

I've made a few corrections, please tell me if the meaning changed in any way, OK?

23 oktober 2008 11:53

serba
Aantal berichten: 655
thank you . seems better.