Traduko - Italia-Kroata - tornerò da ReNuna stato Traduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Kanto - Amo / Amikeco Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo". | | | Font-lingvo: Italia
quando ritornerò da te io ci ritornerò da re per raccontarti dei miei guai dirti le cose che non sai se io ritornerò da te io ci ritornerò da re se non ci rivedremo mai allora avranno vinto i guai | | è il ritornello di una coanzone dei club dogo |
|
| | | Cel-lingvo: Kroata
Kad se vratim tebi vratit ću se od kralja da ti ispriÄam svoje nevolje kažem ti stvari koje neznaÅ¡. Ako se vratim tebi vratit ću ti se od kralja. Ako se ne vidimo viÅ¡e nikad znaÄi da su nevolje zavrÅ¡ene. |
|
Laste validigita aŭ redaktita de maki_sindja - 16 Aŭgusto 2011 22:58
Lasta Afiŝo | | | | | 27 Junio 2011 01:47 | | | "Ne znas" se pise odvojeno. | | | 27 Junio 2011 15:07 | | | "non sai" si scrive staccato |
|
|