Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Italia-Kroata - tornerò da Re

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: ItaliaKroata

Kategorio Kanto - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
tornerò da Re
Teksto
Submetigx per maria vittoria
Font-lingvo: Italia

quando ritornerò da te
io ci ritornerò da re
per raccontarti dei miei guai
dirti le cose che non sai
se io ritornerò da te
io ci ritornerò da re
se non ci rivedremo mai
allora avranno vinto i guai
Rimarkoj pri la traduko
è il ritornello di una coanzone dei club dogo

Titolo
vratit ću se od kralja
Traduko
Kroata

Tradukita per _Andreica_
Cel-lingvo: Kroata

Kad se vratim tebi
vratit ću se od kralja
da ti ispričam svoje nevolje
kažem ti stvari koje neznaš.
Ako se vratim tebi
vratit ću ti se od kralja.
Ako se ne vidimo više nikad
znači da su nevolje završene.
Laste validigita aŭ redaktita de maki_sindja - 16 Aŭgusto 2011 22:58





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

27 Junio 2011 01:47

itgiuliana
Nombro da afiŝoj: 55
"Ne znas" se pise odvojeno.

27 Junio 2011 15:07

maria vittoria
Nombro da afiŝoj: 8
"non sai" si scrive staccato