Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Norvega-Angla - Gla i dæ gutten min

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: NorvegaAnglaFinna

Kategorio Esprimo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Gla i dæ gutten min
Teksto
Submetigx per Dreamspace
Font-lingvo: Norvega

Gla i dæ gutten min
Rimarkoj pri la traduko
what could that mean..

Remarks from Hege, our Norwegian expert :
It is slang, in correct Norwegian it would read : " glad i deg gutten min"

Titolo
Love you, my boy.
Traduko
Angla

Tradukita per gamine
Cel-lingvo: Angla

Love you, my boy.
Rimarkoj pri la traduko
"boy" or "guy".
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 23 Majo 2009 18:39