Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Brazil-portugala - Sevgili olalım mı

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaBrazil-portugala

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Sevgili olalım mı
Teksto
Submetigx per my_mortal_baby
Font-lingvo: Turka

Sevgili olalım mı

Titolo
quer namorar comigo?
Traduko
Brazil-portugala

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Brazil-portugala

quer namorar comigo?
Rimarkoj pri la traduko
This one is an idiomatic sentence meaning :
Do you want us to be lover

Thank you Hazal.
Laste validigita aŭ redaktita de lilian canale - 14 Junio 2009 12:54





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

9 Junio 2009 04:09

Leturk
Nombro da afiŝoj: 68
sejamos namorados?

13 Junio 2009 19:02

turkishmiss
Nombro da afiŝoj: 2132
Hi Lilian,
Hazal said me this one is an idiomatic sentence meaning "do you want us to be lover" the part "do you want" is not written but it's the meaning.
May I edit this one as :
você queres que sejamos aficionados (namorados)?

CC: lilian canale