Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Makedona lingvo - mina

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: Makedona lingvoItalia

Kategorio Familiara - Amo / Amikeco

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
mina
Teksto tradukenda
Submetigx per yugo100
Font-lingvo: Makedona lingvo

Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe
Rimarkoj pri la traduko
Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please.
Laste redaktita de Francky5591 - 6 Oktobro 2009 11:03





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

6 Oktobro 2009 00:06

fikomix
Nombro da afiŝoj: 614
Source language: Macedonian

6 Oktobro 2009 00:08

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Thanks, Fiko.

6 Oktobro 2009 11:06

Francky5591
Nombro da afiŝoj: 12396
...And as Macedonian normally reads in cyrillics, text must be submitted in "meaning only"

We should even ask an expert in Macedonian whether the transliteration is correct, but as we haven't got any, we'll skip this process.