Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Makedonų - mina

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: MakedonųItalų

Kategorija Šnekamoji kalba - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
mina
Tekstas vertimui
Pateikta yugo100
Originalo kalba: Makedonų

Mi bese i ostana nesto najvredno, ne me prasuvaj zosto se interesiram za tebe
Pastabos apie vertimą
Macedonian in Latin characters ==> "meaning only" translation request please.
Patvirtino Francky5591 - 6 spalis 2009 11:03





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

6 spalis 2009 00:06

fikomix
Žinučių kiekis: 614
Source language: Macedonian

6 spalis 2009 00:08

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Thanks, Fiko.

6 spalis 2009 11:06

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
...And as Macedonian normally reads in cyrillics, text must be submitted in "meaning only"

We should even ask an expert in Macedonian whether the transliteration is correct, but as we haven't got any, we'll skip this process.