Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Hispana - ven a dormir conmigo, no haremos el amor, él nos...

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HispanaAraba

Kategorio Pensoj

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
ven a dormir conmigo, no haremos el amor, él nos...
Teksto tradukenda
Submetigx per flori1980
Font-lingvo: Hispana

Ven a dormir conmigo. No haremos el amor, él nos hará.
Laste redaktita de lilian canale - 17 Novembro 2009 13:47





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

16 Novembro 2009 19:44

gamine
Nombro da afiŝoj: 4611
Lilian, please, ca you have a look here. Native.

CC: lilian canale

16 Novembro 2009 20:00

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Except for the lack of cap "V" in the beginning, the text is fine

CC: gamine

22 Novembro 2009 11:41

jaq84
Nombro da afiŝoj: 568
So, I should consider this text for evaluation? Isn't it out of frame?

CC: lilian canale

22 Novembro 2009 13:56

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Yes, no problem.

"Come to sleep (lie down) with me. We won't make love, love will make us"