Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Portugala-Latina lingvo - Avô, estarás sempre comigo.

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: PortugalaLatina lingvo

Kategorio Libera skribado - Amo / Amikeco

Titolo
Avô, estarás sempre comigo.
Teksto
Submetigx per Jopac
Font-lingvo: Portugala

Avô, estarás sempre comigo.

Titolo
Avus(avia), semper mecum stabis.
Traduko
Latina lingvo

Tradukita per sgrowl
Cel-lingvo: Latina lingvo

Ave, semper mecum stabis.
Laste validigita aŭ redaktita de Aneta B. - 6 Januaro 2010 17:35





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

5 Decembro 2009 15:32

Sweet Dreams
Nombro da afiŝoj: 2202
<bridge>Grandfather, you'll be always with me.</bridge>

CC: Aneta B.

2 Januaro 2010 20:34

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Thank you, the sweetiest girl!

2 Januaro 2010 20:36

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Hello sgrowl!
The second option(avia)is not needed here, I guess. "Avô" seems to be a male noun.

6 Januaro 2010 17:35

Aneta B.
Nombro da afiŝoj: 4487
Vocative from "avus" --> Ave! (noun)