Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Portugali-Latina - Avô, estarás sempre comigo.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: PortugaliLatina

Kategoria Vapaa kirjoitus - Rakkaus / Ystävyys

Otsikko
Avô, estarás sempre comigo.
Teksti
Lähettäjä Jopac
Alkuperäinen kieli: Portugali

Avô, estarás sempre comigo.

Otsikko
Avus(avia), semper mecum stabis.
Käännös
Latina

Kääntäjä sgrowl
Kohdekieli: Latina

Ave, semper mecum stabis.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Aneta B. - 6 Tammikuu 2010 17:35





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

5 Joulukuu 2009 15:32

Sweet Dreams
Viestien lukumäärä: 2202
<bridge>Grandfather, you'll be always with me.</bridge>

CC: Aneta B.

2 Tammikuu 2010 20:34

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Thank you, the sweetiest girl!

2 Tammikuu 2010 20:36

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Hello sgrowl!
The second option(avia)is not needed here, I guess. "Avô" seems to be a male noun.

6 Tammikuu 2010 17:35

Aneta B.
Viestien lukumäärä: 4487
Vocative from "avus" --> Ave! (noun)