Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська-Латинська - Avô, estarás sempre comigo.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ПортугальськаЛатинська

Категорія Вільне написання - Кохання / Дружба

Заголовок
Avô, estarás sempre comigo.
Текст
Публікацію зроблено Jopac
Мова оригіналу: Португальська

Avô, estarás sempre comigo.

Заголовок
Avus(avia), semper mecum stabis.
Переклад
Латинська

Переклад зроблено sgrowl
Мова, якою перекладати: Латинська

Ave, semper mecum stabis.
Затверджено Aneta B. - 6 Січня 2010 17:35





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

5 Грудня 2009 15:32

Sweet Dreams
Кількість повідомлень: 2202
<bridge>Grandfather, you'll be always with me.</bridge>

CC: Aneta B.

2 Січня 2010 20:34

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Thank you, the sweetiest girl!

2 Січня 2010 20:36

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Hello sgrowl!
The second option(avia)is not needed here, I guess. "Avô" seems to be a male noun.

6 Січня 2010 17:35

Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Vocative from "avus" --> Ave! (noun)