Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portugais-Latin - Avô, estarás sempre comigo.

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: PortugaisLatin

Catégorie Ecriture libre - Amour / Amitié

Titre
Avô, estarás sempre comigo.
Texte
Proposé par Jopac
Langue de départ: Portugais

Avô, estarás sempre comigo.

Titre
Avus(avia), semper mecum stabis.
Traduction
Latin

Traduit par sgrowl
Langue d'arrivée: Latin

Ave, semper mecum stabis.
Dernière édition ou validation par Aneta B. - 6 Janvier 2010 17:35





Derniers messages

Auteur
Message

5 Décembre 2009 15:32

Sweet Dreams
Nombre de messages: 2202
<bridge>Grandfather, you'll be always with me.</bridge>

CC: Aneta B.

2 Janvier 2010 20:34

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Thank you, the sweetiest girl!

2 Janvier 2010 20:36

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Hello sgrowl!
The second option(avia)is not needed here, I guess. "Avô" seems to be a male noun.

6 Janvier 2010 17:35

Aneta B.
Nombre de messages: 4487
Vocative from "avus" --> Ave! (noun)