Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Hungara-Islanda - nec tımıde, nec tumıde

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: HungaraIslanda

Kategorio Frazo - Kulturo

Titolo
nec tımıde, nec tumıde
Teksto
Submetigx per JoraM
Font-lingvo: Hungara

nec tımıde, nec tumıde

Titolo
hvorki hræðslulega né yfirlætislega
Traduko
Islanda

Tradukita per belouga
Cel-lingvo: Islanda

hvorki hræðslulega né yfirlætislega
Rimarkoj pri la traduko
Það er eiginlega setning á latnesku.
Laste validigita aŭ redaktita de Bamsa - 8 Majo 2009 17:15





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

25 Marto 2008 20:11

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi Cisa,

can you tell me the meaning of "nec tımıde, nec tumıde" in English?

CC: Cisa

26 Marto 2008 16:39

Cisa
Nombro da afiŝoj: 765
Hi Bamsa! That´s so Hungarian at all! :o :o Sorry, I can´t tell you if the translation´s right. Cisa

CC: Bamsa

26 Marto 2008 20:24

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Hi tarinoidenkertoja,

"nec tımıde, nec tumıde" Is this Latin? And can you say what it means in English..

Thank you...
Bamsa

CC: tarinoidenkertoja

26 Marto 2008 20:28

casper tavernello
Nombro da afiŝoj: 5057
Yep. Without fear, without overconfidence

26 Marto 2008 20:36

Bamsa
Nombro da afiŝoj: 1524
Okay, thank you for the help casper