Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Unkari-Islannin kieli - nec tımıde, nec tumıde

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: UnkariIslannin kieli

Kategoria Lause - Kulttuuri

Otsikko
nec tımıde, nec tumıde
Teksti
Lähettäjä JoraM
Alkuperäinen kieli: Unkari

nec tımıde, nec tumıde

Otsikko
hvorki hræðslulega né yfirlætislega
Käännös
Islannin kieli

Kääntäjä belouga
Kohdekieli: Islannin kieli

hvorki hræðslulega né yfirlætislega
Huomioita käännöksestä
Það er eiginlega setning á latnesku.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Bamsa - 8 Toukokuu 2009 17:15





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

25 Maaliskuu 2008 20:11

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hi Cisa,

can you tell me the meaning of "nec tımıde, nec tumıde" in English?

CC: Cisa

26 Maaliskuu 2008 16:39

Cisa
Viestien lukumäärä: 765
Hi Bamsa! That´s so Hungarian at all! :o :o Sorry, I can´t tell you if the translation´s right. Cisa

CC: Bamsa

26 Maaliskuu 2008 20:24

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Hi tarinoidenkertoja,

"nec tımıde, nec tumıde" Is this Latin? And can you say what it means in English..

Thank you...
Bamsa

CC: tarinoidenkertoja

26 Maaliskuu 2008 20:28

casper tavernello
Viestien lukumäärä: 5057
Yep. Without fear, without overconfidence

26 Maaliskuu 2008 20:36

Bamsa
Viestien lukumäärä: 1524
Okay, thank you for the help casper