Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Turka-Franca - niye cevap vermiyorsun yoksa iyi degilmisin

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: TurkaFranca

Kategorio Babili

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
niye cevap vermiyorsun yoksa iyi degilmisin
Teksto
Submetigx per élise77
Font-lingvo: Turka

niye cevap vermiyorsun yoksa iyi degilmisin


Titolo
Pourquoi ne réponds tu pas? ou n'es tu pas bien?
Traduko
Franca

Tradukita per turkishmiss
Cel-lingvo: Franca

Pourquoi ne réponds tu pas? autrement n'es tu pas bien?
Rimarkoj pri la traduko
la traduction litérale de la 1ére partie serait "pourquoi ne donnes tu pas de réponse" en français on dit plutôt "pourquoi ne réponds tu pas"
Laste validigita aŭ redaktita de Francky5591 - 17 Majo 2007 09:44