Cucumis - خدمة الترجمة المجانية على الخط
. .



ترجمة - تركي-فرنسي - niye cevap vermiyorsun yoksa iyi degilmisin

حالة جاريةترجمة
هذا النص متوفر في اللغات التالية: تركيفرنسي

صنف دردشة

تتطلب هذه الترجمة "المعنى فقط".
عنوان
niye cevap vermiyorsun yoksa iyi degilmisin
نص
إقترحت من طرف élise77
لغة مصدر: تركي

niye cevap vermiyorsun yoksa iyi degilmisin


عنوان
Pourquoi ne réponds tu pas? ou n'es tu pas bien?
ترجمة
فرنسي

ترجمت من طرف turkishmiss
لغة الهدف: فرنسي

Pourquoi ne réponds tu pas? autrement n'es tu pas bien?
ملاحظات حول الترجمة
la traduction litérale de la 1ére partie serait "pourquoi ne donnes tu pas de réponse" en français on dit plutôt "pourquoi ne réponds tu pas"
آخر تصديق أو تحرير من طرف Francky5591 - 17 نيسان 2007 09:44