Originala teksto - Turka - Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugunicin...Nuna stato Originala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj:
Kategorio Letero / Retpoŝto - Novaĵxoj / Aktualaj aferoj
| Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugunicin... | | Font-lingvo: Turka
Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugun icin üzülmemen gerekir. Bende budrumda kalmiyacam Adanaya gidecem. Bodrum Istambul Izmir Adana fotograflari sana gondericem. | | modifié de "farkettin" à "farkettim" |
|
Laste redaktita de kafetzou - 23 Julio 2007 20:56
Lasta Afiŝo | | | | | 23 Julio 2007 16:43 | | | Bu birinci cümle ne demek acaba? Serba yardımcı olabilir misin? CC: serba | | | 23 Julio 2007 20:57 | | | Never mind - there was an error in the original. |
|
|