Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Türkisch - Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugunicin...

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: TürkischFranzösisch

Kategorie Brief / Email - Nachrichten / Laufende Geschäfte

Titel
Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugunicin...
Zu übersetzender Text
Übermittelt von puyo faut
Herkunftssprache: Türkisch

Farkettim üzgün oldugunu mecbur oldugun icin üzülmemen gerekir. Bende budrumda kalmiyacam Adanaya gidecem. Bodrum Istambul Izmir Adana fotograflari sana gondericem.
Bemerkungen zur Übersetzung
modifié de "farkettin" à "farkettim"
Zuletzt bearbeitet von kafetzou - 23 Juli 2007 20:56





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

23 Juli 2007 16:43

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Bu birinci cümle ne demek acaba? Serba yardımcı olabilir misin?

CC: serba

23 Juli 2007 20:57

kafetzou
Anzahl der Beiträge: 7963
Never mind - there was an error in the original.