Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ungherese-Turco - szia jo vagytok?

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: UnghereseTedescoTurco

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
szia jo vagytok?
Testo
Aggiunto da melisgirlay
Lingua originale: Ungherese

szia jo vagytok? boldog ujevet kivanok , el sem hiszem hogy megy az ido , mar 36 eves leszek .. itt kuldok egy kepet , most csinaltam :) szia

Titolo
Merhaba!,Mutlu yeni bir yıl
Traduzione
Turco

Tradotto da merdogan
Lingua di destinazione: Turco

Merhaba! İyi misiniz? Size mutlu yeni bir yıl dilerim. Zamanın hızla nasıl geçtiğine inanamıyorum! 36 yaşına gireceğim.Yeni yaptığım resmi şimdi gönderiyorum .:)Hoşçakal!
Ultima convalida o modifica di FIGEN KIRCI - 2 Maggio 2008 02:16





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Marzo 2008 23:26

kafetzou
Numero di messaggi: 7963
Şimdi yaptığım bir resmi gönderiyorum. --> Şimdi bir resim gönderiyorum. Şimdi yaptım. (Bence gönderdim demek istiyor.)

Onun dışında herşey iyidir.

19 Aprile 2008 12:49

tiggifer
Numero di messaggi: 14
sonunda yazan "szia" merhaba anlamında değildir hoşçakal anlamındadır macarlar "szia" sözcüğünü hem merhaba hem de hoşçakal olarak kullanırlar ve cümlenin sonundaki hoşkakal anlamındadır.

19 Aprile 2008 14:17

merdogan
Numero di messaggi: 3769
thanks...

19 Aprile 2008 22:50

didosch
Numero di messaggi: 12
sadece hallo kelimesini dışında doğru bi çeviri olmuşşşş

29 Aprile 2008 20:48

Erdem Duyurmaz
Numero di messaggi: 15
"36 yaşına girmek" aslında 35 yaşını doldurmak anlamındadır ki; buda "35 jahre alt werden" olarak çerilmeliydi. bunun yanında "hoşça kal" yerine "tschüss" olmalıydı.

30 Aprile 2008 17:09

FIGEN KIRCI
Numero di messaggi: 2543
erdem bey,
eleştirilerimizi sadece çeviri hakkında yapabiliriz (orijinal metni değiştiremeyiz)!

merdogan bey,
'şimdi yaptım' dediği
'(resmi) yeni yaptım'anlamında.
'...Şimdi bir resim gönderiyorum. Yeni yaptım...'
anlaşılması açısından bir de şöyle yazayım:
'Yeni yaptığım resmi gönderiyorum şimdi.'