Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Turco-Inglese - ben sizi anlamakta zorlanıyorum
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Chat - Amore / Amicizia
Titolo
ben sizi anlamakta zorlanıyorum
Testo
Aggiunto da
HASAN KILIÇ
Lingua originale: Turco
ben sizi anlamakta zorlanıyorum
Titolo
I have some difficulty to understand you.
Traduzione
Inglese
Tradotto da
Granger21
Lingua di destinazione: Inglese
I have some difficulty to understand you.
Ultima convalida o modifica di
lilian canale
- 30 Maggio 2008 21:22
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
30 Maggio 2008 13:42
zeynep_357
Numero di messaggi: 3
it is difficult for me to understand you
30 Maggio 2008 14:38
elfcan88
Numero di messaggi: 16
"I'm having difficulties understanding you" is better.
30 Maggio 2008 15:41
kfeto
Numero di messaggi: 953
agree with elfcan
30 Maggio 2008 18:53
merdogan
Numero di messaggi: 3769
"I have difficulties to understand you" can be better.
30 Maggio 2008 20:12
merdogan
Numero di messaggi: 3769
"difficulties"
30 Maggio 2008 20:19
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Hi merdogan,
In the original text, is the word into plural?
If not, in English it would sound better this way.
30 Maggio 2008 20:35
merdogan
Numero di messaggi: 3769
I suppose if we use "some " we have to use "difficult" in plural" or am I wrong?
I prefer;"I have difficulty to understand you" without "some" as in the original text.
30 Maggio 2008 20:41
lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Yes, merdogan, you are not totally right.
We can use "some" with plural
and
singular nouns.
If you want to say that you are having "a little difficulty" you say "I'm having some difficulty"
30 Maggio 2008 20:47
merdogan
Numero di messaggi: 3769