Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Hindi - sms

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: HindiFranceseArabo

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
sms
Testo-da-tradurre
Aggiunto da ing_amine
Lingua originale: Hindi

Aapki mohabbat ki validity khatam ho rahi hai

Baraye meharbani forun 1 pyara sa SMS kar k recharge karen,
Note sulla traduzione
<bridge>

"The validity of your love is getting over

Please quickly send a lovely SMS and recharge."

</bridge> by Coldbreeze
Ultima modifica di Francky5591 - 28 Dicembre 2009 23:44





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

28 Dicembre 2009 17:21

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Hi Coldbreeze, is this a correct transliteration, and is the text understandable and translatable according to our rules?

Thanks a lot!

CC: Coldbreeze16

28 Dicembre 2009 18:50

Coldbreeze16
Numero di messaggi: 236
Yes this transliteration is alright. There're English words - validity and recharge. But then it not a normal talk, its an example of an SMS or text sent on mobile phone. Since not all phones support Hindi charset, these messages are sent in Latin letters like this, often using a mixture of Hindi and English known as 'Hinglish'.

The above 'text' means

"The validity of your love is getting over

Please quickly send a lovely SMS and recharge."

28 Dicembre 2009 23:43

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Thanks so much for your prompt reply Coldbreeze!

I'll release this request as it is