Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Home
•Immetto un testo da tradurre
•Traduzioni richieste
•Traduzioni completate
•
Traduzioni preferite
•
•Traduzione del sito web
•Cerca
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduzione - Danese-Inglese - Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i...
Stato attuale
Traduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue:
Categoria
Poesia - Amore / Amicizia
Titolo
Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i...
Testo
Aggiunto da
Laura G
Lingua originale: Danese
Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i dine dage
Titolo
days
Traduzione
Inglese
Tradotto da
jairhaas
Lingua di destinazione: Inglese
It's not a matter of the days in your life, but of the life in your days.
Ultima convalida o modifica di
Lein
- 9 Luglio 2010 12:17
Ultimi messaggi
Autore
Messaggio
8 Luglio 2010 15:45
Lein
Numero di messaggi: 3389
Hi Jair,
Would 'the life in your days' not be better here?
9 Luglio 2010 00:43
gamine
Numero di messaggi: 4611
It's not the days in your life that are important, but life in your days.