Principal
Noticias
Traducción
Proyecto
Foro
Ayuda
Usuarios
Iniciar la sesión
Registrarse
. .
•Principal
•Enviar un texto para que sea traducido
•Traducciones solicitadas
•Traducciones completadas
•
Traducciones favoritas
•
•Traducción del sitio
•Buscar
▪Intercambio de Idiomas Gratis
•English
•Türkçe
•Français
▪▪Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traducción - Danés-Inglés - Det kommer ikke an pÃ¥ dage i dit liv, men liv i...
Estado actual
Traducción
Este texto está disponible en los siguientes idiomas:
Categoría
Poesía - Amore / Amistad
Título
Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i...
Texto
Propuesto por
Laura G
Idioma de origen: Danés
Det kommer ikke an på dage i dit liv, men liv i dine dage
Título
days
Traducción
Inglés
Traducido por
jairhaas
Idioma de destino: Inglés
It's not a matter of the days in your life, but of the life in your days.
Última validación o corrección por
Lein
- 9 Julio 2010 12:17
Último mensaje
Autor
Mensaje
8 Julio 2010 15:45
Lein
Cantidad de envíos: 3389
Hi Jair,
Would 'the life in your days' not be better here?
9 Julio 2010 00:43
gamine
Cantidad de envíos: 4611
It's not the days in your life that are important, but life in your days.