Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Francese-Esperanto - Il faut faire attention à un certain type de médicament ...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: FranceseEsperanto

Categoria Frase

Titolo
Il faut faire attention à un certain type de médicament ...
Testo
Aggiunto da Cleme98
Lingua originale: Francese

Il faut faire attention à un certain type de médicament car il peut contenir de la drogue.
Note sulla traduzione
Texte initial:"Il faut faire attention à un certain type de médicament car ceci a de la drigue".

Titolo
Necesas atenti...
Traduzione
Esperanto

Tradotto da alexfatt
Lingua di destinazione: Esperanto

Necesas atenti ian tipon de medikamentoj, ĉar eblas, ke ĝi entenas drogon.
Ultima convalida o modifica di zciric - 5 Ottobre 2011 23:01





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

29 Settembre 2011 23:22

gamine
Numero di messaggi: 4611
Bonsoir Franck Veux-tu bien vérifier mes corrections, stp.

CC: Francky5591

30 Settembre 2011 11:16

Francky5591
Numero di messaggi: 12396
Manque juste un accent sur le "a" Je vais rectifier.

30 Settembre 2011 17:58

alexfatt
Numero di messaggi: 1538
Merci beaucoup, chers amis!

CC: Francky5591 gamine